學好中文系列叢書(盒裝套裝)

作者:陳雲

出版日期: 2017/10

頁數: —

規格:約150mm (W) x 210mm (H)/盒裝套裝

ISBN:978-988-8484-01-0

定價: HK$360

類別:語言學習

試閱

商品說明

漢字、漢音、漢文言,乃華夏文化之大本。

文言文、白話文,同屬書面語。文言源自春秋時期,諸子周遊列國,要用各諸侯國通用的雅言,漢代《史記》及經學注疏等用通用文辭,複述及解釋先秦文獻,將文言規範化,傳至今日。漢文言乃古代東亞之共同文書,中國、朝鮮、日本、越南及南洋華埠,古代都通解文言。文言文乃中文骨幹,而且傳遞華夏政教倫理、天人之道、風雅之思。當代華人,必須學識文言。

白話是從宋元兩代說書人講故事之話本而來,儒家論學及禪宗講經之筆記而來,經歷文人潤飾而成。白話成文遲於文言,白話文學繼承文言,並夾雜外族詞彙及墟市俚俗之語,最難掌握。寫好白話,比寫好文言更難。各位讀一下馮夢龍、金聖歎、曹雪芹、張愛玲,就知道白話文學之深奧,並非「我手寫我口」。

本語文叢書,是筆者在大學中文系教學七年之筆記,有現代語言學知識、王朝士大夫辭章、應用文典範,以及作文造句之實用指南。現今學校之中文教育頗多偏失,有此叢書,當可補偏救弊,匡正中文。

本叢書共有四冊,《急救中文(初集)》、《急救中文(二集)——寫好中文,我有一套》、《粵語學中文,愈學愈精神》、《想得出,寫得到》。各冊都曾多次再版,廣受讀者推祟,現推出更優惠套裝,惠及大眾。

 

作者簡介

陳雲,筆名,本名不傳。語言學家,公共行政學家及民俗學者。一九九五年於德國哥廷根大學獲文史學院哲學博士,專攻民俗學。去德之前,在香港中文大學修讀英國文學(學士)及中西比較文學(碩士),曾於香港英治政府布政司署任職中文主任(二級)、樹仁學院及珠海書院執教西洋文學。一九九五年回港之後,先後任職於香港城市大學、香港理工大學、香港政策研究所、藝術發展局;二〇〇二至二〇〇七年於香港特區政府民政事務局任職研究總監(處長職級)。自政府退職之後,專心撰著。二○○七年憑《舊時風光——香港往事回味》獲第九屆香港中文文學雙年獎散文組首獎。二○○九年獲香港藝術發展局頒發最佳藝術家獎。二〇一二年憑《香港城邦論》獲第五屆香港書獎。二〇〇九年,受聘為嶺南大學中文系助理教授,二〇一六年中退休。現致力華夏文化復興大業。

陳雲是香港客家人,新界土生,祖籍廣東寶安,幼居山村,長居城鎮,祖父輩遠走南洋謀生,父親歸國服務,最終舉家落籍香港。此地氣候不冷不熱,政局不民主也不專制,社會不開放亦不封閉,好壞兼得,良莠不齊,淹留此地,亦樂事也。